Chanko? Chanko or Shanko? What is "Kodomo Bon Odori" that people in Hokkaido know?|Domingo

Chanko? Chanko or Shanko? What is "Kodomo Bon Odori" that people in Hokkaido know?

Living

/

Hokkaido

One of my fondest memories of Obon in Hokkaido is the "Children's Bon Odori" held in a neighborhood park when I was a child. Many of you may have danced laps around the yagura, hoping to get a piece of candy. So, here's a question. What is that impressive phrase in the chorus of "Kodomo Bon Odori"? Shanko? Which one is correct?

The official lyrics of the "Kodomo Bon Odori" song are "Shanko" is the correct answer.

盆踊り

It is said that "shanko" in the lyrics expresses the "shanko" sound of a bell attached to a horse, but many people must have thought this part was "chanko. There was probably one reason for the similarity in pronunciation, making it easy to make a mistake, but there was actually another reason.

The song was first introduced to the world in 1952. Then, in 1995, a new sound source was produced by the Dandelion Children's Chorus, which was different from the original version. At this point, the first sound source had been in use for more than 40 years, so it is not surprising that there was talk of making a new one.

However, in this version, "shanko" was changed to "chanko" without the author's permission, and the lyrics, which had been limited to three verses, were increased to eight verses.

Naturally, this was problematic from a copyright standpoint, and as a result, the song was discontinued in 2002 (Heisei 14). Nevertheless, it is believed that the song was used in many venues for about seven years, during which time "chanko" must have taken root to some extent.

子供盆おどり唄

Official lyrics inscribed on the monument

Despite such events along the way, most venues still use the version that was first recorded; it is amazing that a sound that was created over 70 years ago is still played in its original form.

Note that cassette tapes were available on Amazon until a few years ago, but at the time of writing (June 2023) they were out of stock.

子供盆おどり唄

Children's Bon Odori Song Cassette Tape

子供盆おどり唄

The paper inside the tape explains the choreography

Surprisingly, this tape has not been made into a CD, and it is said that the only CD source is the one currently available here.

子供盆おどり唄

[Buddhist hymns] Buddhist children's songs Mihotoke-sama no Kodomotachi - Hanamatsuri Koshoku Iri (CD)

次のページ

誕生の経緯は?大胆なアレンジバージョンも<h3 class="ptn_2"> The lyrics were written by a teacher in Ebetsu City!</h3> <p> When the original "Kodomo Bon Odori Uta" was released in the 1950s, Japan was in the midst of postwar reconstruction and Bon dances were popular, but the content was geared toward adults. Many people thought it was not a good idea for children to mix, sing and dance in it.</p> <p> The Hokkaido Board of Education and others at the time planned the "Kodomo Bon Odori Uta (Children's Bon Dance Song)" so that children could enjoy Bon Odori in a healthy way. Ichiro Tsubomatsu, who wrote the lyrics, was a school teacher in Ebetsu at the time. A monument to the song was erected in Kawanaka Park in Nopporo-cho, Ebetsu City.</p><img id="23492" src="https://domingo.ne.jp/wp/wp-content/uploads/2023/06/e02a0102a148a6ae8e8436f054f9cd6e.jpg" alt="子供盆おどり唄" /><p class="imgcaption"> Monument erected in the park</p><img id="23493" src="https://domingo.ne.jp/wp/wp-content/uploads/2023/06/8d6dea78e674093bd67ceaf9685df04d.jpg" alt="子供盆おどり唄" /><p class="imgcaption"> Back side of the monument</p> <h3 class="ptn_2"> Performances with a modern arrangement</h3> <p> The "Kodomo Bon Odori Uta" is now well-known to all residents of Hokkaido, but there are occasions when it is performed with a new arrangement. This is a performance by the Sapporo August Festival Special Big Band, led by Otomo Yoshihide, who wrote the music for NHK's morning TV novel "Amachan," and was performed during the August Festival held in Sapporo in 2016.</p><br>

  • 1
  • 2
  1. Home
  2. Editors
  3. Chanko? Chanko or Shanko? What is "Kodomo Bon Odori" that people in Hokkaido know?